Keine exakte Übersetzung gefunden für حمل عادى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حمل عادى

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous avez utilisé quelle position pour concevoir, normal ou "lady-on-her-back"?
    ماهي الوضعيه للحمل العادية او الفتاة من الخلف ؟
  • En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.
    وفي حالة الأزواج الأكثر تعليما، يبدأ الحمل، عادة، بعد التشاور فيما بينهما.
  • Améliorer la couverture des soins de santé en l'étendant aux patients cancéreux et aux grossesses ne présentant pas de risque au moyen de protocoles normalisés .
    تحسين التغطية لتشمل حالات الحمل العادية ومرضى السرطان وفقا لبروتوكولات موحدة.
  • Le Général MacArthur l'avait sur lui à son retour des Philippines.
    حمله الجنرال "ماكارثر" عندما .عاد إلى الفلبين
  • Ces médecins, à la différence d'autres thérapeutes et des pédiatres, sont capables de répondre à la plupart des besoins de santé de tous les membres de la famille - traitement préventif, chirurgie mineure, consultations de planification de la famille, suivi des grossesses normales, etc.
    وطبيب العائلة، بخلاف غيره من المعالجين وأطباء الأطفال، يستطيع معالجة معظم الاحتياجات الصحية لجميع أفراد الأسرة - من معالجة وقائية، وجراحات بسيطة، واستشارات عن تخطيط الأسرة، ورصد حالات الحمل العادية.
  • Quelque chose d'inhabituel a eu lieu à la collecte de sang ?
    هل حدث أي شيء غير عادي عند حملة التبرع بالدم؟
  • Il s'agit d'un contrat de prise de participation, par lequel les partenaires ou actionnaires [d'ordinaire banque(s) et client(s)] contribuent conjointement au financement d'un projet ou d'une opération.
    وهي عقد مشاركة سهمية يساهم بموجبه الشركاء أو حملة الأسهم (عادة المصرف (المصارف) والعميل (العملاء))، معا، في تمويل مشروع ما.
  • Si vous voulez devenir un détective, vous devriez prendre l'habitude d'avoir des sacs à pièces à conviction.
    لوكنتي تريدين أن تصبحي محققة يجب أن يكون لديكي عادة حمل أكياس أدلة
  • Les femmes qui se sont inscrites dans un établissement médical de prévention au plus tard pendant la 12ème semaine de leur grossesse, et qui ont continué pendant toute la durée de cette grossesse, bénéficient d'un congé prénatal supplémentaire de quatorze jours civils qui s'ajoutent au congé prénatal pour atteindre un total de soixante-dix jours civils.
    وللمرأة التي سجلت نفسها في معهد طب وقائي قبل الأسبوع الثاني عشر من الحمل والتي استمرت في ذلك أثناء فترة الحمل بأكملها الحصول على إجازة حمل إضافية مدتها 14 يوما تقويميا، تضاف إلى إجازة الحمل العادية بحيث يصل المجموع إلى سبعين يوماً تقويمياً.
  • En l'occurrence, l'employeur offrira un travail qui n'entrave pas le déroulement normal de la grossesse, sans réduction de son salaire habituel.
    وبمستوى أجر لا يقل عما كانت تتقاضاه الحامل العاملة عادة قبل الحمل.